It recommended that the Commission support Member States in the effective protection of cultural objects with a view to preventing and combating trafficking and promoting complementary measures where appropriate.
Ha raccomandato alla Commissione di prestare sostegno agli Stati membri per tutelare in modo efficace i beni culturali al fine di prevenirne e combatterne il traffico illecito e, ove opportuno, di promuovere misure complementari.
Remuneration policies within the financial sector must promote sound and effective risk management and should contribute to preventing future crises in the economy.
Le politiche retributive del settore finanziario devono promuovere una gestione corretta ed efficace del rischio e dovrebbero contribuire a prevenire crisi economiche future.
The solution to preventing inflammation reaction and cardiovascular disease is to increase the intake of high-quality omega-3 and omega-9 fatty acids, and not to merely reduce the intake of omega-6.
La soluzione per prevenire le reazioni infiammatori e le patologie cardiovascolari consiste nell’aumento del consumo di acidi grassi omega-3 e omega-9 di alta qualità, e non nella sola riduzione dell’assunzione di omega-6.
In that context, particular attention should also be devoted to preventing and combating all forms of violence, hatred, segregation and stigmatisation, as well as combating bullying, harassment and intolerant treatment.
In tale contesto dovrebbe essere prestata particolare attenzione alla prevenzione e al contrasto di tutte le forme di violenza, odio, segregazione e stigmatizzazione, oltre che alla lotta contro il bullismo, le molestie e i trattamenti intolleranti.
My life's purpose is dedicated to preventing humankind from reaching too far, crossing a bridge that should never be crossed.
Lo scopo della mia vita e' impedire all'umanita' di andare troppo oltre, di attraversare un Ponte che non dovrebbe mai essere attraversato.
Agent Booth, everything that I do, my life's work, is dedicated to preventing death.
Agente Booth, tutto quello che faccio... il lavoro della mia vita e' finalizzato a prevenire la morte.
And understanding that trigger will be key to preventing these two from crossing the line between kidnapping and killing.
E capendo cosa ha innescato tutto questo, riusciremo ad impedirgli di oltrepassare la linea tra il rapimento e l'omicidio.
While good posture and stretching can provide relief, the key to preventing injury is reducing pipetting forces.
Sebbene una buona postura e qualche esercizio di stretching possano fornire sollievo, la chiave per evitare lesioni è la riduzione delle forze applicate nel pipettaggio.
Member States shall take appropriate measures with a view to preventing misuse of insolvency proceedings in such a way as to deprive employees of the rights provided for in this Directive.
Gli Stati membri adottano gli opportuni provvedimenti al fine di impedire che l'abuso delle procedure di insolvenza privi i lavoratori dei diritti loro riconosciuti a norma della presente direttiva.
This communication aims to strengthen the commitment of the EU to preventing and combating trafficking in human beings.
Questa comunicazione esprime il sostegno dell'Unione europea (UE) alla lotta e alla prevenzione della tratta degli esseri umani.
This design is the key to preventing leakage of urine.
Questo design è la chiave per prevenire la fuoriuscita di urina.
EU approach to preventing the health effects of exposure to electromagnetic fields
Approccio UE alla prevenzione degli effetti sulla salute dell’esposizione ai campi elettromagnetici
Treatment is based mainly on the use of drugs and physiotherapy/rehabilitation procedures that preserve joint function and contribute to preventing deformities.
Il trattamento si basa principalmente sull’uso di farmaci e procedure di fisioterapia/riabilitazione che preservino la funzionalità delle articolazioni e contribuiscano a evitare malformazioni.
“We are committed to preventing international trade in minerals from intensifying or perpetuating conflict, " said HR/VP Catherine Ashton and EU Trade Commissioner Karel De Gucht.
"Il nostro impegno mira ad impedire al commercio internazionale di minerali di intensificare o perpetuare i conflitti", hanno dichiarato Catherine Ashton, Alto rappresentante/Vicepresidente, e Karel De Gucht, Commissario dell'UE per il Commercio.
The first step to preventing colon cancer is understanding what the risk factors are.
Il primo passo per la prevenzione del cancro del colon è comprendere quali sono i fattori di rischio.
In addition to preventing this disease, they contribute to the rapid elimination of existing formations.
Oltre a prevenire questa malattia, contribuiscono alla rapida eliminazione delle formazioni esistenti.
Organic plant production should contribute to maintaining and enhancing soil fertility as well as to preventing soil erosion.
La produzione biologica vegetale dovrebbe contribuire a mantenere e a potenziare la fertilità del suolo nonché a prevenirne l’erosione.
Treatment is based mainly on the use of drugs that inhibit systemic and/or articular inflammation and on rehabilitation procedures that preserve joint function and contribute to preventing deformities.
Il trattamento si basa principalmente sull’uso di farmaci che inibiscono l’infiammazione sistemica e/o articolare e sulla riabilitazione che preservino la funzionalità delle articolazioni e contribuiscano a prevenire le malformazioni.
Priority should be given to preventing pollution by intervening at source and ensuring prudent use and management of natural resources.
Si dovrebbe dare la priorità alla prevenzione dell’inquinamento, intervenendo alla fonte e garantendo un uso e una gestione prudente delle risorse naturali.
As an FSA regulated e-money issuer, Kalixa Pay is committed to preventing identity theft and fraud.
In quanto emissore di moneta elettronica regolato da FSA, Kalixa Pay è impegnata a prevenire i furti di identità e le frodi.
A responsible parent is the best start to preventing underage gaming.
Essere un genitore attento è il modo migliore per prevenire che i minori possano iniziare a giocare.
The EU should encourage swift ratification of the Minamata Convention with a view to preventing and reducing emissions of mercury.
L’UE dovrebbe incoraggiare la rapida ratifica della Convenzione di Minamata per prevenire e ridurre le emissioni di mercurio.
The enhanced public scrutiny will contribute to preventing the misuse of legal entities and legal arrangements, including tax avoidance.
Un maggiore controllo pubblico contribuirà a prevenire l’uso improprio di soggetti giuridici e istituti giuridici, anche a fini di evasione fiscale.
Europe-wide regulation is the only viable response to the financial challenges we face and to preventing a return to financial chaos.
Una regolamentazione comunitaria è l’unica risposta possibile alle sfide finanziarie con le quali siamo chiamati a confrontarci per evitare un ritorno al caos finanziario.
(18) Ensuring transparency in the general terms and conditions can be essential to promoting sustainable business relationships and to preventing unfair behaviour to the detriment of business users.
(18) La garanzia della trasparenza dei termini e delle condizioni generali può essere essenziale per promuovere relazioni commerciali sostenibili e per prevenire comportamenti sleali a detrimento degli utenti commerciali.
Diageo is committed to preventing and reducing alcohol abuse around the world.
Diageo si impegna per prevenire e ridurre l'abuso di alcolici in tutto il mondo.
In addition to preventing the deterioration and decay of products, it is used in cosmetic products as a defoamer, diluent and a pH modifier.
Oltre a prevenire il deterioramento e il decadimento dei prodotti, viene utilizzato nei prodotti cosmetici come antischiuma, diluente e modificatore del pH.
In addition, the banning of exports should be examined with a view to preventing risks to the health and safety of consumers.
Inoltre, il divieto d'esportazione dovrebbe essere esaminato al fine di prevenire i rischi per la salute e l'incolumità dei consumatori.
This Directive should not affect the power of Member States to take measures with a view to preventing illegal trade in explosives and ammunition.
È opportuno che la presente direttiva non pregiudichi la facoltà degli Stati membri di adottare provvedimenti al fine di prevenire il traffico illegale di esplosivi e di munizioni.
The regulation applies to imports, exports and transit of drug precursors with a view to preventing their diversion.
Il regolamento si applica alle importazioni, alle esportazioni e ai transiti dei precursori di droghe al fine di prevenirne la diversione.
These essential fatty acids, which have been linked to preventing degenerative brain conditions, must come from our diets.
Questi acidi grassi essenziali, utili nella prevenzione di condizioni mentali degenerative, devono arrivare dalla nostra dieta.
I believe that the key to preventing our jobless future is to rediscover what makes us human, and to create a new generation of human-centered jobs that allow us to unlock the hidden talents and passions that we carry with us every day.
Credo che la chiave per prevenire un futuro senza lavoro sia riscoprire cosa ci rende umani, e creare una nuova generazione di lavori incentrati sugli umani che ci permetta di sbloccare talenti nascosti e passioni che portiamo con noi ogni giorno.
The key to preventing or mitigating pandemic bird flu is early detection and rapid response.
La chiave per prevenire o attenuare la pandemia dell'influenza aviaria è individuazione rapida e risposta rapida.
Is that still the key to preventing a pandemic?
È ancora quella la chiave per prevenire una pandemia?
You know, the previous talk alluded to preventing heart disease.
La presentazione di prima alludeva a prevenire le malattie cardiache.
We've got the tools, the knowledge and the cash, and commitment to preventing HIV too.
Abbiamo gli strumenti, le informazioni e il denaro e la volontà di voler prevenire l'HIV.
1.8934900760651s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?